lundi 7 janvier 2008

Epigrammata VII - Rooked Up

When the festering process of self-persuasion
Has perfumed you into the stalwart of your own
It is quite as if an undertaker had died:
This man too has always got enough buddies left to take over
And there isn't the slightest respite for the quick.
They'll pick one out
Right off the lugubrious bat.

If they weren't that solicitous
Time would fill in, at its regular sluggish pace.
You'd have won a reprieve, but dawdling could exhale its
_____________________________________smell.
And that's what incommodes them, those bastards.

Too delicate nostrils. No hope. They replace.
And you're trapped in a box before knowing.

Nov V & XXIII, MMVI

VII Bouffé par les freux

Lorsque le processus putréfiant de l'autopersuasion
T'a embaumé en inconditionnel de toi-même
C'est comme si le croque-mort avait cassé sa pipe :
Lui aussi laisse force copains derrière lui pour reprendre son commerce
Et les vivants n'ont guère le temps de respirer –
Au quart de tour, dans la masse lugubre
Un successeur est choisi.

S'ils n'étaient pas aussi pressés
Ce serait le temps qui remplirait le vide, en y allant de son pas de sénateur.
On aurait gagné un beau sursis, mais la musardise exhalerait son odeur.
Et c'est ça qui les incommode, ces imbéciles.

Des narines trop délicates. Pas d'espoir. Ils remplacent.
Et t'es piégé dans une boîte avant même de t'en rendre compte.

V & XXIII Nov MMVI & XXIV Jan MMVII

Aucun commentaire: