lundi 10 mars 2008

"This Is About I**am" - 13 Excess Riding Piggyback

She loves to be spoken to crudely
And she loves to be treated all rude
But she can't stand one clear word on it
Nor to be considered as lewd.

Her lair is a belly of silence
Scarce scrooping as you intrude--
The wheals of muffled words of love
Pad out that victimhood.

The pleasure concept of a martyr
Deception hits into the nude
Gives you pretence to reach the sphere
Where feats of faith unprude.

September 26, 2006

L'excès à dos de cochon

Elle adore lorsqu'on lui parle cru
Et veut être conquise à la hussarde
Mais elle déteste qu'on en bavarde
Ou bien qu'on la prenne pour une grue.

Son antre est comme un giron de silences
Nul grincement lorsqu'on s'y introduit -
Les enflures de mots d'amour réduits
En capitonnent l'extrême violence.

La notion de plaisir d'une martyre
Dénude en la fustigeant l'idée feinte ;
Sous ces auspices la sphère est atteinte
Où l'acte de foi la rend hétaïre.

Sept. 26, 2006, traduit le 20 Oct.

Aucun commentaire: