mardi 7 janvier 2014

Ausgewachsen

Ein paar Jahre nicht gesehen, und
Er hatte sich ausgewachsen zu einem richtigen Mann.
Was soll man dazu sagen? Glückwunsch?
Die Dinge werden ernst ohne ihr Zutun, ohne eigene Schuld.
Gefolgt werden muss ihnen –
Doch endlich zur Form gefunden? Unsinn.
Zwar beeindruckend, aber nicht besonders lustig
Dass er fortan wohl auch ernst genommen wird;
Denn wenn etwas nun richtig ist, war es das schon vorher
Und vermutlich sogar ein Stück richtiger.
Anscheinend ist es nur so, dass das Richtige
Erst dann, wenn es seinen Schmelz verloren hat
Glaubhaft zu werden beginnt.

Wenn man sich erinnern muss, wie es früher war.
Ein schon lange aus dem Fluss gefischter Kiesel
Den man nur noch durch die Tränen wiedersehen kann.


Épaissi

Quelques années se sont écoulées
Et le voilà devenu un vrai homme.
Quoi en dire ? Félicitations ?
Les choses se font sérieuses sans leur concours, sans qu’on en soit responsable.
Il faut les suivre –
Ont-elles pourtant trouvé leur forme ? Bêtises.
Certes impressionnant, mais pas spécialement drôle
Que, dorénavant, il sera sans doute aussi pris au sérieux ;
Car si quelque chose est vrai maintenant, ce l’était déjà avant
Et probablement même un petit peu davantage.
On dirait que le vrai ne devient crédible
Qu’à partir du moment où
Il a perdu sa grâce.

Lorsqu’il faut se souvenir
Comment c’était avant.
Un galet longtemps sorti de l’eau
À revoir uniquement à travers les larmes.

6 Janvier 2014

Aucun commentaire: