mardi 16 septembre 2025

Kintsugi

“Shelf life’s a bore”
        Shortcomings 3, 2013

Ce que tu casses, tu le répares.
Suivant ce sain principe, il a passé
Du temps à réassembler le puzzle des pièces
Du grand vase persan, à poissons, pour le ressusciter
En les recollant, avec patience, d’un fil d’or, à la japonaise.
Sa relation avec sa propriétaire n’a pourtant pas pu être sauvée.

Si le tracé du fil d’or suit une ligne semblant aléatoire
Il n’y a pas de hasard, tout ayant sa logique
Tout accident obéissant à des lois
Qui sont juste imprévisibles.

L’or marque cette fausse contradiction
Du sceau de sa préciosité.

Un océan sépare désormais les anciens amants
Entre eux nagent, en effet, les poissons
Séparés par un énorme fil d’or.

Pour le moins, elle l’a emporté
Avec elle, le vase réparé
En souvenir éternel.

Entourés d’objets fragiles
Mais réparables avec art et patience
Il nous faut parfois tout casser pour demeurer.


15 Septembre, 2025

jeudi 11 septembre 2025

Trajectoire et son inversement

“obnoxious to a glum beyond tears”
                                                    Auden (typically dead at my age)

Tout s’alourdit et s’épaissit
Pas seulement la chair, aussi
Cœur assagi qui perd en foi.

Frère jumeau, mon ancien moi :
Comprends-tu qu’il en soit ainsi
Et le déplores-tu? – Mais si

Mais si, je suis encore assez
Moi-même... Plein s’est effacé
Mais sous la cendre attend un môme

À la mémoire en palindrome
Et au chemin pareil, tracés
Futur, présent, et puis passé.

10 Septembre 2025

lundi 1 septembre 2025

Ghundagardi

En ourdou, on s’amuse parfois à affubler les mots d’un genre en les maquillant avec des lettres fantaisistes, supposées leur donner un air exotique, si possible persan — mais pas n’importe quel persan : du persan arabisé, encore plus chic. Imaginez, en français, qu’on écrive automobyle pour signaler avec un « y » ridicule son origine gréco-latine.
Les gens cultivés voient aussitôt la ficelle et le peuple n’y prête pas attention ; ce sont les Halbgebildeten – ceux qui ont juste assez d’éducation pour être snobs – qui en raffolent. Et puisque ce sont eux qui tiennent l’administration, ils réussissent à transformer ces enfantillages en norme officielle.
Pour quel public écrit-on ? Voilà une question que les poètes n’aiment pas se poser, y compris les pataphysiciens. Alors on rigole, un peu gênés, puis on détourne le regard.

Knowledge is useless when we talk
About the gains of being bright
But it proves useful when it’s all
About the benefits of light.

The poet’s torch illuminates
A kind of prehistoric grotto
Where folk in furs worshiped a beast
Foreshadowing the saints of Giotto.

We have more knowledge than they had
Of how things made-up come to be
But in full darkness they allowed
Their newer eyes... to shine and see.

August 31, 2025