„In jedem Fall besteht dies Wahrnehmen in dem schlichten Hinblicken auf das Objekt.“
Husserl, Logische Untersuchungen VI, §58
Husserl, Logische Untersuchungen VI, §58
Das verstehen die Werbeleute:
Es fällt sofort auf, dieses frische Gesicht
Ausgesucht glatt, rosige Backenknochen, die dunklen
Augen schmal, fast asiatisch, vom lichtgrünem Hintergrund
Magisch abgehoben und doch so eingebettet
So unwiderstehlich anziehend
Dass ich immer wieder zurückblättern muss
Und sinnlos den Blickkontakt suchen.
Das verstehen sie nicht, die Reklamefritzen:
Dass ich die geringste Ahnung hätte
Wofür geworben wird.
Das Gesichtchen bleibt im Gedächtnis
Vom Prodüktchen, keine Ahnung.
Genauso ist sie mir, die gesamte Welt:
Magnetisch angezogen
Übersehe ich die Gründe.
Malentendu existentiel
Ça, ils savent faire, les publicitaires :
On le remarque sur-le-champ, ce frais minois
Lisse à souhait, les pommettes bien roses, les yeux sombres
Étroits, presque asiatiques, devant un fond vert acide
S’en détachant, magique, et pourtant si immergé
Si irrésistiblement attirant
Que je ne cesse de feuilleter en arrière
Pour chercher un absurde contact visuel.
Ça, ils ne savent pas faire, les gars de la pub :
Que je saurais aussi
Quel produit on veut me fourguer.
Le visage me reste imprégné dans la mémoire
Mais du but de la réclame, aucune idée.
Voilà mon rapport au monde entier :
Comme magnétiquement attiré
Et aveugle aux mobiles.
6 Octobre 2019
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire