mercredi 9 janvier 2008

Epigrammata IX - Out of Blame's Way

Way harder to hearken to thy nitwit neighbor than to piffle
___________________________________oneself.
How come? It should be the opposite
Though I admit that I digs me best.

Am I unable to spot my own crap concepts
Once they have found a passage out
Or should I be such a vain jerk?

As a matter of fact, this way I can condone the real world.
To utter utter bosh without a pang is like blaspheming:
It doesn't revile but relieves and reconciles.

Being overheard turns you into a sort of divinity
But a god a load of bullshit could topple
Is rightly a bit of a turd.

Nov VII & XXIV, MMVI

IX Raisonnement inattaquable

Il est bien moins aisé d'ouïr le dadais d'en face que de débloquer soi-même.
Comment cela se fait ? Le contraire devrait être le cas
Bien que j'admette que je m'entends le mieux.

Suis-je inapte à diagnostiquer mes propres sornettes
Dès qu'elles se sont frayées une voie hors de moi
Ou serais-je un modèle de vanité ?

En fait, je pardonne au monde de cette manière.
Dire des insanités sans remords est comme émettre-des jurons-:
Ça n'insulte personne, mais soulage et réconcilie.

Si on l'entend, ça te transforme toi-même quelque peu en dieu
Mais un dieu qu'une ânerie saurait virer de son royaume
On l'appellerait à juste titre un gros étron.

VII & XXIV Nov MMVI & XXI Jan MMVII

Aucun commentaire: