mercredi 13 février 2008

Wood Beamed Ceiling


I abide under a wood-beamed ceiling.
This may seem prestigious
But it's only because I've bared the trusswork
In order to get the height for a mezzanine to crash on.
There's some shortage of regular living space, horizontally
__________________________________speaking–
Simply count the number of square feet on the floor!
Thus I'm subsisting in the vertical and under those beams.
But I've long ceased from being a monkey or scrawny
____________________________________sapling:
I even start growing the pot of the wall-locked chaps my age
And frankly, it's becoming rather farcical.
Quite the same as poetizing.

February 8, 2008

Poutres apparentes

Je demeure sous des poutres apparentes.
Cela peut sembler prestigieux
Mais c'est uniquement parce que j'ai ouvert les combles
Pour avoir assez de hauteur pour la mezzanine où je pionce.
C'est qu'il manque quelque peu d'espace vital à l'horizontale –
T'as qu'à compter le nombre de mètres carrés au sol !
En conséquence, j'évolue dans la verticale et sous les poutres.
Or, depuis un petit moment je ne suis plus ni singe ni fluet jouvenceau :
Il m'est même poussé le bide des gars cernés de murs de mon âge.
Alors, ça devient franchement burlesque.
Exactement comme rimailler.

8 Février 2008
(Jay Pea, Salisbury Cathedral)

Aucun commentaire: